홈파티할 때 뭐 들고 오라고 하시나요?
2010.12.19 19:02
저는 두명까지 놀러올 때는 그냥 제가 음식이랑 술이며 다 준비합니다만, 어제는 문득 4명이 온다고 해서요. 허걱! 놀라서 5명 음식 술을 준비하려면 먼 슈퍼까지 걸어가서 술병 이고 오는 것도 그렇고, 저는 주방에서 나가질 못하고 애들만 먹고 놀것 같다는 생각이 들더라고요. 남자지만 외국에서 혼자 오래살아서 먹을만한 음식은 만들어 내거든요. 그런데 4인분 이상 넘어가면 후라이판도 작고 냄비도 작고 이래저래 고생입니다.
그래서 먹을 것좀 싸와달라고 했거든요. 그러자 한명은 직접와서 카레를 만들어 줬고, 다른 한명은 보드카를, 또 다른 한명은 집에 있다는 먹을 것들을 바리바리 (バリバリ、일본말 죄송합니다.) 싸왔더라고요. 그래서 잘 놀았습니다. 오늘아침에 술이 깨서 정신을 차려보니 그냥 오라고 할껄 그랬나. 잘 놀고 나서도 이래저래 걱정입니다.
-_-;
코멘트 9
-
왕초보
12.19 19:04
-
그런데 어제 손님들은 모두 한국의 젊은 대학생들이라서요. 유럽여행도 몇주 계획하는 등 전혀 궁핍하지 않은 학생들이긴 합니다.
-
바리바리 순우리말입니다. ㅡ.ㅡ;
짐을 싣는 단위를 바리라고 하고, 한바리 두바리 했습니다.
말에 실으면 마사리, 소에 실으면 소바리라고 했습니다.
당연히 한바리를 싣게 되면 많이 실으려고 할테고
그래서 이렇게 짐을 한가득 실어주는 전문꾼도 있었는데 이를 가르켜 마바리꾼, 소바리꾼이라고 했습니다.
그래서 바리가 많을 경우나 그모양새를 여러바리라고 하거나, 바리바리라고 했고
이게 지금 우리가 쓰는 바리바리입니다.
추천:1 댓글의 댓글
-
감사합니다.
일본어랑 똑같은 소리에 유사한 뜻의 단어가 많아서 요즘엔 이게 어디에서 온건가 혼동이 많이됩니다.
"산보" 도 일본말 맞지요?
라디오 듣고 있으면 삼성 생명에서 후원을 받았다는 "우리말 바르게 사용하기" 코너에서 항상 이런 일본말들은 쓰지 말라고 하거든요.
-
산뽀(散步)는 일본어가 맞습니다. 노인분들이 산뽀가자라고 하시면 그건 산보가자라는 말의 일본어 표현입니다.
문제는 산뽀(散步)가 아니라 산보(散步)가 일본어냐라고 한다면 그것은 애매합니다.
중국어로 散步 라고 하고, 일본어로도 散步라고 하고, 북한말로도 散步/거님이라고 하거든요.
우리말에도 강점기 이전 자료에도 散步가 나오긴 나옵니다. (중국식 표현이었을까요? ;;)
하지만 산뽀는 분명히 일본어입니다. 그건 제가 보장할 수 있습니다 >_<
-
여유로움
12.20 00:22
2008년에 국립국어원에서 내놓은 답변을 보면
<일본어투 말이거나, 일본어에서 유입된 말이라는 근거가 확실할 경우에는 <표준국어대사전>의 해당 단어의 뜻풀이 정보에서 ‘일본어투 생활용어> ~~~로 순화’, 또는 ‘<일(원어 표시)>’와 같은 정보를 확인해 볼 수 있습니다. 그러나 ‘산보’에는 현재 그러한 정보가 수록되어 있지 않습니다. ‘산보’는 ‘산보하다’, ‘산보 가다’와 같이 사용되는 말이며, <표준국어대사전>에서는 ‘산보’를 ‘산책’과 같은 말로 제시하고 있습니다. >
라고 하네요.
<사쿠라 훈민정음 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.nhn?bid=6405633>이라는 책을 보면, 국립국어원이 이런 방면에서 적극적으로 활동하지 않고 있다고 비판하고 있기는 하지만요 ^^;;
-
왕초보
12.19 20:15
사실 우리말에서 온 일본말도 있고 일본말의 영향을 받은 우리말도 있어서, 일본어에 유사한 단어가 있다고 해서 꼭히 일본어 라고 할 수는 없는 경우도 많을 겁니다. 아무 생각없이 쓰는 무료, 요리 뭐 이런 말들도 일본식 한자어인데..
좋은 우리말을 열심히 찾아써야겠죠.
-
일본어 공부한지 오래 되었는데요.
일본어 바리바리는 우리와는 느낌이 전혀 다릅니다.
그쪽은 뭔가 활기차거나 열정적인 것을 표현하는 의태어입니다.
모닝구 노래에도 있었죠. 바리바리쿄우시쯔 어쩌고 저쩌고 하던 노래가요.
바리바리오덴바라는 무슨 노래 가사도 있었는데요.
-
'바리바리'가 일본어라는 말에 깜짝 놀라 찾아봤네요.
같은 말투를 한국과 일본이 다른 의미로 사용하고 있군요.
산보와 산뽀는 좀 헛갈리네요.
그렇게 많이 합니다. 바리바리가 일본말인줄 처음 알았네요. ^^ 전혀 부담스러워하지 않고 오히려 암것도 들고오지마 하면 난감해 하기도 합니다.