왜 김연아는 Kimyu na 인가..
2010.03.01 02:03
지금 nbc에서 피켜스케이팅을 재방하네요. 동계 올림픽중 제일 인기 많은 거라서 그런건지 다시 해주네요..
보다가 메달 순위를 보는데 제 아내가 왜 김연아만 Kimyu-na 냐고 묻더군요..
.
보통 다른 선수들 대부분.. 아니 겸연아를 제외한 전부다 성은 뒤로 가고 이름이 앞에 가도록 적거든요.
이게 서양식이라.
즉
Yu-na Kim 이라고 되어야 되는데.. 이걸 KimYu-na 로 나오거든요.
그리고 해설자들도 KimYu-na로 발음하고 Yuna Kim으로 안하고 말이죠..
제가 다른 국제 피겨스케이팅을 안봐서 모르겠는데, 김연아만 이러니깐 흠....
이름도 특별 대접을 해주는 것인가.. 한국식으로 발음해주고 말이죠..
참.. 미국에서 NBC방송을 매일 보면서 느끼는 것인데, 미국인, 캐나다인 빼고 김연아가 아마 젤 많이
화면에 많이 잡히더군요.
코멘트 11
-
맑은샛별
03.01 02:54
그런거군요. 퀸 연아... ^^;;
-
티쓰리유저
03.01 02:32
그런가요... ㅎㅎㅎㅎㅎ 생각해보니 발음이 정말 비슷하네....
-
왕초보
03.01 04:19
신씨로 바꿨다는 얘기도..
-
호주 방송(SBS)에서는 유나 킴으로 보통 부르던데요. 아니면 그냥 유나
미국은 또 다른가 봅니다.
-
born2love
03.01 04:50
우리나라에선 성을 먼저 부른다는걸 알고 그렇게 부르는겁니다~
Long live the Queen 에 대한 예의죠 ^^
독일방송에서는 정확하게 김 연 아 라고 호칭합니다.
-
과수원지기
03.01 07:27
김연아의 우월함을 증명하는 것이군요^^
-
우리
03.01 10:07
Kim과 Queen의 비슷한 발음을 이용 "Queen Yu na" 라고도 하던걸요? ^^
대단한 소녀입니다.
-
건매니아
03.01 11:54
그 외 다른 우리나라 선수들도 다 성이 이름앞에 정상적으로 나옵니다만 뭔가 이상하군요
-
The Kim yu-na 라고 써야되지 않을까요? ^^
-
Long live the Queen~
제 바램입니다.
Queen Yu-na 입니다. ^^;