독일문학 번역 잘된 출판사/작가는?
2017.11.24 14:03
저는 책을 손에 잡히는대로 읽는 편인데요 대개 어려움을 느끼는게 독일쪽 번역문학이더라고요.
어휘만해도 너무 구체적이거나 추상적이거나 수시로 잘쓰이는 용도와는 다르게 쓰는 듯 표현의 극단을 달리는 듯 해요
더 시간이 가기 전에 권터그라스나 지그프리트 렌츠등 독일쪽 문학작품을 잘 번역한 소설들을 읽고 싶습니다.
번역자는 기억이 안나고 독일어시간같은 민음사것만을 도서관에서 얼핏 읽어봤던 기억이 있는데 그다지였다고 기억되서요
한 반정도는 그냥 짐작에 짐작으로 읽어버렸던 것 같습니다.
비교적 잘 번역된 것이 있으면 추천해주세요~
물론 민음사것도 좋다면 추천해주시고요. 미리 감사합니다.
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 조회 |
---|---|---|---|---|
공지 | 게시판 성격에 맞지 않는 글은 예고없이 삭제합니다. [6] | 星夜舞人 | 2011.10.10 | 209744 |
공지 | [공지] 만능문답 게시판을 이용하는 분들을 위한 당부 말씀 [3] | iris | 2010.03.16 | 189896 |
358 | tv hdmi고장 [6] | 상호아빠 | 10.20 | 2416 |
357 | 똥의 여행? [5] | 느릅나무 | 10.22 | 1018 |
356 | 납땜인두기 와 온도조절기 [7] | 블랙 | 11.02 | 2256 |
355 | 요즘 공대생의 종강은 보통 언제인가요? [3] | 영준 | 11.05 | 740 |
354 | 나이들어도 피아노 배울 수 있나요 [7] | matsal | 11.06 | 1365 |
353 | 한국에서 미국으로 책 구매 대행서비스 [3] | elpidos | 11.10 | 907 |
352 | 이상한 +_+ 휴무 계산법에 대해 질문드립니다. 노동법에 접촉되는건 아닌지.. [3] | 청부업자 | 11.10 | 942 |
351 | [해결]C 언어 질문! double에서 floor() [13] | 왕초보 | 11.15 | 943 |
350 | 노이즈 캔슬링 헤드폰.. [15] | 왕초보 | 11.17 | 1826 |
349 | 냉난방기 추천해주세요 [3] | 영진 | 11.20 | 918 |
348 | 노트북 배터리를 유저가 DIY할수있나요.. [4] | 블랙 | 11.21 | 1136 |
» | 독일문학 번역 잘된 출판사/작가는? [1] | 영진 | 11.24 | 862 |
346 | 무선 헤드폰 [2] | 상호아빠 | 11.28 | 1058 |
345 | 로그인 유지가 안되고요 파일 첨부가 안됩니다 [2] | SiegZion | 11.29 | 755 |
344 | 윈도우10 파티션 인식 불가 [3] | 상호아빠 | 11.30 | 1954 |
343 | 자동차가 하나 생길듯 싶습니다. [17] | 바보준용군 | 12.07 | 991 |
342 | HDMI 케이블 사용법 문의 드립니다. [14] | 해색주 | 12.08 | 1535 |
341 | I.T 세상...급변하는 기술의 시대에.. 대학을 꼭 가야하나요 ? [26] | 맑은하늘 | 12.15 | 1054 |
340 | 마사지 침대 [6] | 상호아빠 | 12.20 | 1749 |
339 | 블루투스 이어셋 추천 요청드립니다. [9] | 맑은하늘 | 12.20 | 910 |
괴테의 이탈리아 여행기 재밌게 읽었는데, 독일어 원전을 읽을 실력이 안되니 번역이 잘 되었는지는 모르겠습니다. 거슬린다는 느낌은 없었습니다.
랄프 다렌도르프가 원래 독일어로 씌어진 자기 책 (산업사회의 계급과 계급갈등)을 자기가 영어로 번역하면서 책 번역은 원저자가 해야 하는 거라고 얘기했던듯 한데. 그게 문학으로 오면 더 그러한 듯 합니다.
잘 된 번역은 그 자체로 문학이 아닐까요.