이런경우 어케 해야하나요??
2012.02.15 09:18
아마존에서 결제를 했는데요 이런식으로 메일이 왔네요
尊敬的客户:
您好! 很抱歉地通知您,我们暂时无法处理您的订单(C01-7281843-1180628)。为了避免您的订单被取消,请传真给我们一份您最近的付款时使用的借记卡或信用卡的对帐单。我们的国内传真号码是86-10-8556-7097,国外 (美国) 传真是1-206-266-1838 。对帐单应包括以下内容:
*您在信用卡或借记卡上的姓名
*您在发卡行备案的通信地址
*您使用的发卡行的客服电话
请在传真中提供您订单所使用的电子邮件地址以及我们通过该电子邮件向您确认的订单号。
请您务必通过传真方式发送对帐单信息,我们无法浏览电子邮件及附件所附的信息,因此,请不要发送电子邮件。另请注意,在收到您确认对帐单信息的传真前,您将无法访问您的亚马逊中国帐户。请不要重新订购或创建新的帐户,因为这可能会导致更长时间的延迟。
如果您还有其它问题,请点击帮助中心的 "联系我们"。我们将竭诚为您服务。
感谢您在亚马逊中国购物,祝您购物愉快!
帐户专员
Greetings from Amazon.cn.
Unfortunately, we are currently unable to process your pending order(s), including order C01-7281843-1180628. To avoid cancellation of your order(s), we request that you fax us a copy of your most current billing statement associated with the debit or credit card provided as payment. Our fax number is 86-10-8556-7097 when faxing within China. You can also send fax to 1-206-266-1838 in US. This statement should include the following information:
* Name as it appears on your credit or debit card
* Address on file with the card issuer
* The customer service phone number for your financial institution.
On your fax, please provide the email address used when placing your order and the order number you received in your email confirmation.
Do note that the statement must be sent via fax as we are unable to interpret attachments via email. Please also note that you will be unable to access your Amazon.cn account as it has been placed on hold pending receipt of your fax. Please do not place a new order or open a new account as this may result in additional delays.
Please don't hesitate to email us should you have any questions, and thank you for your interest in shopping at Amazon.cn.
Sincerely,
Account Specialist
Amazon.cn
위의 글에서 밑줄친 부분에서요 명세서를 보내라고 하는거 같은데요 내이름과 주소가 적혀있는 명세서를 보내라는건가요??
아님 명세서에 내 이름과 주소를 적어서 보내라는 건가요? 카드사 문의하니 이름까지는 나오는데 주소가 나오는 명세서는 없다고 하네요 ㅠㅠ 아 미치겠습니다. 카드,계정 다 막히고 이런 경험 있으신분들 있으신분들 도움부탁드릴게요
코멘트 7
-
왕초보
02.15 10:47
-
푸른솔
02.15 10:49
2234번 게시글 참고하시면 될 듯 합니다. -
푸른솔님께서 말씀하신 글입니다.
-
hyperaesthetic
02.15 14:29
카드 사용내역서 (매월 나오는?) -- monthly billing statement 는 평범하게 매달 오는 사용내역서 정도입니다.
신용카드에 명시된 사용자의 이름,
카드사에 등록된 (사용자의) 주소
카드사의 소비자센터 전화번호를 원하네요.
뭔가 보안상 문제가 있어서 주문자의 신분을 카드번호와 확실히 매치를 하고 싶은가 봅니다.... 카드사용내역서를 소유하고 신용카드에 명시된 이름과 같고, 카드사에 등록된 주소와 같다면 '진정한' 카드의 소유자 정도로 보겠다는 거죠. 소비자 센터에 전화를 할수 있게 전화번호도 달라고 그러구요....
-
꾸기
02.15 16:07
일단 미국쪽으로 보냈는데요 상관은 없겠죠? 이용내역서에 내이름주소, 회사주소,번호, 주문번호 까지 적어서 보냈거든요 중국쪽으로는 발송이 안되서요~
-
에공 잘 해결되시길...
-
꾸기
02.16 11:34
일단 계정 하나는 살아났구요 주문도 취소 안되었네요 근데 문제는 한계정이 남아있는데 그건 크게 상관없긴 하지만 찝찝하네요 ㅠㅠ
이상하네요. 명세서에는 주소가 반드시 나오게 되어있는데요. 웹으로 지불하기때문에 종이 명세서가 안 오는 경우에도 이런 경우에 대비하기 위해서 pdf같은 형태의 '종이' 명세서를 받을 수 있을텐데요 거기에는 반드시 billing address (돈내는 사람 주소)가 나오게 되어있습니다. 아 물론 이건 미쿡 얘기고요. 우리나라 현실은 다를 수도 있고 아마존이 우리나라 현실을 잘 알리가 없지요.
저라면 카드회사에 전화해서, 카드 청구서 를 구할 수 있냐고 물어볼 겁니다. 카드 청구서에는 내는 사람 이름과 주소가 나와야 하거든요.