만문 답변 등록이 되지않아 자게에 올려요.-수마나님의 번역 관련 질문-
2010.02.25 10:11
방콕이나 디즈니랜드에 가본적은 없지만, 카트만두에서 5개월을 지낸 제 경험상...제 생각에는...
'방콕의 카오 산 거리와 견줄만한 호텔, 음식점, 여행사, 제과점과 가게들이 밀집해 있는 카트만두에 위치한 카멜거리에는 좁은 공간내에, 마치 디즈니랜드를 연상케 할 정도로 다양한 여행 용품들을 배낭여행족에게 1960년부터 제공하고 있다' 라고...
그런데...5sq metres가 대략 어느 정도의 공간인지...?는 모르겠지만, 카트만두의 가게 규모는 대략 학교앞 구멍가게나 3~5평 남짓하다고 보시면 될듯...2500개 이상도 가능하다지요...
코멘트 9
-
iris
02.25 10:16
-
sunny
02.25 10:27
제가 글 쓸때까지만 해도 선택글은 없었는뎅...=_=;;;그래서 안 올라간거로군요...^^;;;;
-
힘냅시다
02.25 10:52
5sq metres는 우리 말로.... 5평방미터라고 하죠. Square meter의 준말입니다. 5sqm이면 1평 반이 조금 넘겠네요.
참고로, cbm 이라는 단위도 있고, sqf라는 말도 씁니다. cubic meter, 즉 입방미터 (부피의 개념) 이고, sqf는 square feet (평방피트?)가 됩니다.
-
sunny
02.25 11:11
그러면...카트만두의 카멜 거리에 있는 가게 이름이 카트만두이거나, 영문 입력하실때 오타가 났다고 봐야겠네요.
카멜은 자그마한 간판이 빼곡히 들어찬 거리를 도보로 20분정도 소요되는 거리랍니다.
-
왕초보
02.25 11:56
지금 답변에 달린 해석들이 얼추 맞는데요. 제 생각엔 5 sq kilometers 인듯 해요. 얼추 정사각형인데 한변이 2.2키로 라면 그정도 면적에.. 도보로 30분 정도면 지나가겠죠. 물론 오타.
카트만두는 배낭족에겐 디즈니랜드와 같은 곳이다. 머 그런 얘기. http://en.wikipedia.org/wiki/Thamel 게토같다 라고 하는 사람도 있지만, 여행자에겐 참 괜찮은 곳이다 뭐 그런 얘기를 하네요. 그리 화려한 곳은 아닌가봐요.
lonely planet ( http://www.lonelyplanet.com/shop_pickandmix/previews/nepal-8-kathmandu-preview.pdf ) 에 나오는 얘기였군요.
-
저도 번역은 대충 그렇게 되는데 의미상으론 이상해서 댓글을 달았었는데 왕초보님 얘기도 맞을 듯 하군요.
5 스퀘어 미터가 아니라 5 스퀘어 킬로미터의 오타
그렇다면 의미가 명확해 지지요.
현실적으로 5 스퀘어 미터에 2500 business가 있을 수 없지요.
카트만두가 뭐고 카멜이 뭔지 정확히 가보시거나 아시는 분이 주해를 다신다면 매우 명확질 거라 봅니다.
-
다시 가서 원문을 보니 카트만두도 카멜도 다 지명이고 5 스퀘어미터 가 하나인 가게들이 2500개가 카멜거리에 있고 카멜이 있는 카트만두가 디즈니랜드와 같은 곳이다라고도 할 수 있겠네요. (만약 오타가 아니라면 with 이하를 소위 말하는 부대상황이라고 보고)
오타라면 왕초보님처럼 이구요.
번역이 아니라 저의 추리입니다. 번역은 댓글들이 맞고요.
유태신님의 댓글도 일리 있어 보입니다.
-
이렇게 많은 관심을 주실줄이야...감사드립니다. 복 받으세요.^^
-
맑은샛별
02.25 22:12
일단 추천 드렸어요. ^^
얼릉 포인트 모으셔서 모든 게시판을 이용하시게 되길 바래요. ^^*
"의견"이라는 형식으로 답변이 완료된 글에도 내용을 추가할 수 있답니다. 나중에 참고해주세요.^^